中国古代名妓:请问“and so he knows the secret at last ",这句里的and so 怎么解释呢?
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/09/28 09:29:00
这是英语里面常用的停顿语气的表现:
and 与 so 是分离的,and 表示语气上连接上一句,so连接紧跟着的结果句;
有时候作者不想把句子分开,但是两个句子不能简单用逗号连接,所以就加and连接两个句子,and不可省略,不然就不通了,逗号连接不了两个句子;
例如:
The obstacle has been cleaned,and so you can cross the road!
We both want to beat each other ,and as a result the game will be very wonderful!
因此.
因此,因此最后他知道了这个秘密!
所以
and 和so是分开的,不是连词
在这里and,就起到一个承接的作用,连起上下两句,但主旨意思都在so上,即and都可以删除的,但是带了and,有点更委婉的意思。
就像很多时候,以but带出来的一个句,但真正这个but却没表示转折,就表示一个语气的连接,而真正的转折都在后面。
so就是so,要人家给你翻译么?
鄙见!
and起衔接作用,不用翻译。so是因此,所以的意思。
请问“and so he knows the secret at last ",这句里的and so 怎么解释呢?
He is new here so (n ) knows him.
And she knows how to drive him So lo-co
He knows little about the city as if he ______there so far.
She told him to breathe and ___. A. so did he B. He did so C. He does so D. So he did
So again and again he sent him on difficult tasks
T've tried hide it so that no one knows
he dosen't do so _ as steve?
john knows his town inside out ,for he is born here and has been living here
He is so poor that he cannot keep body and soul together.