荣威350vs帝豪:take the bow can 怎麽翻译?
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/10/06 20:25:54
好奇怪,不会。
原句是:
A number of floks have claimed to have "discovered" the Jackson 5 - from Bobby Taylor, to Gladys Knight to Diana Ross. Whoever wants to take the bow can.
句子裏的人都是音乐人,前一句是说“很多人都声称是自己发掘了Jackson 5乐队,从BT,到GK,再到DR。”
后面一句我就搞不懂了。
原句是:
A number of floks have claimed to have "discovered" the Jackson 5 - from Bobby Taylor, to Gladys Knight to Diana Ross. Whoever wants to take the bow can.
句子裏的人都是音乐人,前一句是说“很多人都声称是自己发掘了Jackson 5乐队,从BT,到GK,再到DR。”
后面一句我就搞不懂了。
你的句子明显没有完。
Whoever wants to take the bow 是主语从句,can是情态动词。
“take the bow”是指接受别人的鞠躬敬礼。这里有这些音乐人有争功的意思。
同意上面的说法
不很清楚
take the bow can 怎麽翻译?
you can take the all
take a bow 是什么意思?
take a bow怎么翻译?
Nothing in the world can take the piace of persistance!是什么意思?
同义句改写:We can take the No.9 bus to the do some sports.The No.9 bus can__ __ __the zoo
有take a bow的歌词翻译吗?
请翻译I can bail out the player who can't take it.其中bail 是什么意思?
Go along this road and take the second turning on the left.You can't miss it.
jesus,take the wheel